|
French-English translation of bouger
1 bouger Verb, intransitive (a) to move, shift (Infml); ~ sans cesse to be restless; ne bouge pas! don't move!; arrête de ~! keep still!; bouge! move!, shift! (Infml); (b) (fig: of person holding an opinion) to budge (Infml), change one's mind; (of prices) to move, shift (Infml), budge (Infml); il ne bouge pas he won't budge, he won't change his mind; les prix n'ont pas bougé prices haven't changed (or) shifted (Infml) (c) (fig: of way of life, market) to change, move, move on, go forward; ça bouge toujours en informatique things are always changing in IT, there are always new changes happening in IT, things are fast-moving in IT; ça ne bouge pas beaucoup dans ce métier nothing much changes in this job (d) (fig: of city, bar) to be lively; (of person) to lead an active life, be always on the move; ça bouge ce soir it's lively tonight; des bars qui font ~ Paris bars that bring Paris to life
2 bouger Verb, transitive (a) to move an object, part of the body, a piece in a board game; il n'a pas bougé le petit doigt he didn't lift a finger 3 se bouger Verb, pronominal (a) (Infml) to move, shift (Infml); (so that somebody can sit down) to shift over (Infml), shift up (Infml), budge up (Infml), move up, move over; bouge-toi de là! shift up! (Infml), shift over (Infml), budge up! (Infml) ![]()
![]()
Unless otherwise specified, the French dictionary and other French grammar and
translation material
provided on this site is written by Neil Coffey. Suggestions are always welcome for new material
for the French dictionary. You may also wish to visit the site's French language discussion forum,
where you
post questions on topics such as French grammar, translation, French culture or the French language in general.
For on-the-spot updates and suggestions, follow the author on Twitter.
|